Observatoire de l'imaginaire contemporain
À Propos
Publications
Médiathèque
Observatoire de l'imaginaire contemporain
Imaginaire et éthique
Balado
La recherche-création en traductologie
Pier-Pascale Boulanger
Audrey Coussy
Pauline Jaccon
René Lemieux
Laurance Ouellet-Tremblay
Balado
Quand la recherche-création met à contribution de multiples savoirs et disciplines
Cassie Bérard
Camille Bernier
Patrick Gauvin
Gabriel Tremblay-Gaudette
Balado
Intelligences artificielles, de personnages fictionnels à (co)créatrices de fiction
Eleonora Acerra
Simon Dansereau-Laberge
Elaine Després
Antonio Dominguez Leiva
Bertrand Gervais
Balado
Le conspirationnisme et la mauvaise traduction, ou l’imaginaire contre éthique
Megan Bédard
David Bélanger
Anthony Morin-Hébert
Louis-Paul Willis
Balado
Traduire contre vents et marées: enjeux théoriques et pratiques de la traduction d’essais littéraires au Québec
Philippe Blouin
Claude Rioux
Séminaire Figura
Arts littéraires. Paroles conjointes, circulations créatives, émancipations formelles
René Audet
Corentin Lahouste
Nancy Murzilli
Denis Saint-Amand
Balado
La traduction éthique de la littérature autochtone
Catherine Ego
René Lemieux
Mélissa Major
Balado
Au nom de la loi. Manifestations littéraires de l’autorité
Mathilde Barraband
David Bélanger
Cassie Bérard
Laurence Perron
Balado
Féminisme et amitié
Jennifer Bélanger
Marie-Andrée Bergeron
Martine Delvaux
Sophie Marcotte
Balado
Équité, diversité, inclusion, décolonisation
Isaac Bazié
Paola Ouédraogo
Diahara Traoré
Balado
L’imaginaire et l’éthique du désir
Anne Élaine Cliche
Alexis Lussier
Louis-Paul Willis
Balado
L’éthique de la traduction
Pier-Pascale Boulanger
Pierre Gabriel Dumoulin
Chantal Gagnon
René Lemieux
Conférence
Le théâtre pour remonter à la source de son identité
Véronique Basile Hébert
Geneviève Bélisle
Balado
Justice et justesse
Alexandre Gefen
Balado
Traduire la poésie de FeliSpeaks
Arianne Des Rochers
Felispeaks
Meika Palmer
Aileen Ruane
Ce site fait partie de l'outil
Encodage
.
connexion
crédits